Onder Woorden - Home
Home Intensiveringen Artikelen en reportages Over ons
(School)boeken
Woordenboeken
Contact
Spelling
Overig

Translatie

van alle mensen you of all people = uitgerekend jij

  1. Gatsie. Letterman, van alle mensen! Als hier nog steun voor komt ook, ga ik een tegenaktie starten: Letterman, weg ermee!
  2. Wel godverdomme, Tania, jij van alle mensen? Je laat me in de steek?
  3. Terwijl in de rest van Leuven overal uitvoerig nachtlawaai geproduceerd werd, volleyball werd gespeeld met vuilniszakken en er mensen met 3 op een rij naast elkaar stonden te kotsen tegen een muur, vond de politie het nodig om mij, van alle mensen, een nachtje in de cel te stoppen wegens, lees goed: openbare dronkenschap, ondanks dat ik me absoluut niet weerspannig gedroeg.

Zie voor 400 andere translaties het boek Brekend nieuws

Onder Woorden werkt aan…

  • Artikelen en reportages
  • Schoolboeken
  • Woordenboeken
  • Spelling
  • Overig

Op deze website staat ook een woordenboek dat door Onder Woorden is samengesteld. U kunt erin opzoeken hoe u een bepaald begrip krachtiger kunt uitdrukken. Klik hierboven op ‘Woordenboek van Nederlandse intensiveringen’ om het te raadplegen.

Hiernaast ziet u een - steeds wisselend - voorbeeld uit het boekje Brekend Nieuws. Het bevat Engelse woorden en uitdrukkingen die (iets te) letterlijk vertaald in het Nederlands worden gebruikt.

Laatst gepubliceerde artikel



Ontwerp door Bytes Ahead Multimedia